Turkish phonology
The phonology of Turkish is the pronunciation of the Turkish language. It deals with current phonology and phonetics, particularly of Istanbul Turkish. A notable feature of the phonology of Turkish is a system of vowel harmony that causes vowels in most words to be either front or back and either rounded or unrounded. Velar stop consonants have palatal allophones before front vowels.
Consonants
- In native Turkic words, the velar consonants are palatalized to when adjacent to the front vowels. Similarly, the consonant is realized as a clear or light next to front vowels, and as a velarized next to the central and back vowels. These alternations are not indicated orthographically: the same letters,, and are used for both pronunciations. In foreign borrowings and proper nouns, however, these distinct realizations of are contrastive. In particular, and clear are sometimes found in conjunction with the vowels and. This pronunciation can be indicated by adding a circumflex accent over the vowel: e.g. gâvur, mahkûm, lâzım, although the use of this diacritic has become increasingly archaic. An example of a minimal pair is kar vs. kâr .
- In addition, there is a debatable phoneme, called yumuşak g and written, which only occurs after a vowel. It is sometimes transcribed or. Between back vowels, it may be silent or sound like a bilabial glide. Between front vowels, it is either silent or realized as, depending on the preceding and following vowels. When not between vowels, it is generally realized as vowel length, lengthening the preceding vowel, or as a slight if preceded by a front vowel. According to, who transcribe this sound as :
- * Word-finally and preconsonantally, it lengthens the preceding vowel.
- * Between front vowels it is an approximant, either front-velar or palatal.
- * Otherwise, intervocalic is phonetically zero. Before the loss of this sound, Turkish did not allow vowel sequences in native words, and today the letter serves largely to indicate vowel length and vowel sequences where once occurred.
- The phonemes and only occur in loanwords and interjections.
- is an allophone of before back vowels in many dialects in eastern and southeastern Turkey, including Hatay dialect.
- are bilabial, whereas vary between bilabial and labiodental.
- Some speakers realize as bilabial when it occurs before the rounded vowels as well as word-finally after those rounded vowels. In other environments, it is labiodental.
- The main allophone of is a voiced labiodental fricative. Between two vowels, it is realized as a voiced bilabial approximant, whereas before or after a rounded vowel, it is realized as a voiced bilabial fricative. Some speakers have only one bilabial allophone.
- are dental, is velarized dental, is alveolar, whereas is palatalized post-alveolar.
- * is frequently devoiced word-finally and before a voiceless consonant. According to one source, it is only realized as a modal tap intervocalically. Word-initially, a location is restricted from occurring in native words, the constriction at the alveolar ridge narrows sufficiently to create frication but without making full contact, ; the same happens in word-final position:.
- * and are often also voiceless in the same environments.
- Syllable-initial are usually aspirated.
- are affricates, not plosives. They have nevertheless been placed in the table in that manner in order to both save space and reflect the phonology better.
- Final may be fronted to a voiceless velar fricative. It may be fronted even further after front vowels, then tending towards a voiceless palatal fricative.
- are devoiced to word- and morpheme-finally, as well as before a consonant: is pronounced.. When a vowel is added to nouns ending with postvocalic, it is lenited to ; this is also reflected in the orthography.
Consonant assimilation
- the locative of şev is şevde, but şef has locative şefte;
- the diminutive of ad is adcık , but at has diminutive atçık .
Phonotactics
Turkish only allows complex onsets in a few recent English, French and Italian loanwords, making them CCVC, such as Fransa, plan, program, propaganda, strateji, stres, steril and tren. Even in these words, the complex onsets are only pronounced as such in very careful speech. Otherwise, speakers often epenthesize a vowel after the first consonant. Although some loanwords add a written vowel in front of them to reflect this breaking of complex onsets, epenthetic vowels in loan words are not usually reflected in spelling. This differs from orthographic conventions of the early 20th century that did reflect this epenthesis.
- All syllables have a nucleus
- No diphthongs in the standard dialect
- No word-initial or /ɾ/
- No long vowel followed by syllable-final voiced consonant
- No complex onsets
- No in coda, except for some recent loanwords such as psikolog and five contrasting single-syllable words: ad "name" vs. at "horse", hac "Hajj" vs. haç "holy cross", İd vs. it "dog", kod "code" vs. kot "jeans", od "fire" vs. ot "grass".
- In a complex coda:
- * The first consonant is either a voiceless fricative, or
- * The second consonant is either a voiceless plosive,,, or
- Two adjacent plosives and fricatives must share voicing, even when not in the same syllable, but and are exempt
- No word-initial geminates - in all other syllables, geminates are allowed only in the onset
Vowels
The vowels of the Turkish language are, in their alphabetical order,,,,,,,,. There are no phonemic diphthongs in Turkish and when two vowels are adjacent in the spelling of a word, which only occurs in some loanwords, each vowel retains its individual sound. In some words, a diphthong in the donor language is replaced by a monophthong. In some other words, the diphthong becomes a two-syllable form with a semivocalic /j/ in between.- has been variously described as close back, near-close near-back and close central with a near-close allophone that occurs in the final open syllable of a phrase.
- are phonetically mid. For simplicity, this article omits the relative diacritic even in phonetic transcription.
- corresponds to and in other Turkic languages. Sound merger started in the 11th century and finished in early Ottoman era. Most speakers lower to ~ before coda, so that perende 'somersault' is pronounced. There are a limited number of words, such as kendi 'self' and hem 'both', which are pronounced with by some people and with by some others.
- has been variously described as central and back, because of the vowel harmony. For simplicity, this article uses the diacriticless symbol, even in phonetic transcription. is phonologically a back vowel, because it patterns with other back vowels in harmonic processes and the alternation of adjacent consonants. The vowel plays the role as the "front" analog of.
- are lowered to in environments variously described as "final open syllable of a phrase" and "word-final".
Phoneme | IPA | Orthography | English translation |
dil | 'tongue' | ||
güneş | 'sun' | ||
ılık | 'warm' | ||
uçak | 'aeroplane' | ||
ses | 'sound' | ||
göz | 'eye' | ||
yol | 'way' | ||
dal | 'branch' |
Vowel harmony
With some exceptions, native Turkish words follow a system of vowel harmony, meaning that they incorporate either exclusively back vowels or exclusively front vowels, as, for example, in the words karanlıktaydılar and düşünceliliklerinden. only occur in the initial syllable.The Turkish vowel system can be considered as being three-dimensional, where vowels are characterised by three features: front/back, rounded/unrounded, and high/low, resulting in eight possible combinations, each corresponding to one Turkish vowel, as shown in the table.
Vowel harmony of grammatical suffixes is realized through "a chameleon-like quality", meaning that the vowels of suffixes change to harmonize with the vowel of the preceding syllable. According to the changeable vowel, there are two patterns:
- twofold : Backness is preserved, that is, appears following a front vowel and appears following a back vowel. For example, the locative suffix is -de after front vowels and -da after back vowels. The notation -de2 is shorthand for this pattern.
- fourfold : Both backness and rounding are preserved. For example, the genitive suffix is -in after unrounded front vowels, -ün after rounded front vowels, -ın after unrounded back vowels, and -un after rounded back vowels. The notation -in4 can be this pattern's shorthand.
Some examples illustrating the use of vowel harmony in Turkish with the copula -dir4 :
- Türkiye'dir – with an apostrophe because Türkiye is a proper noun.
- gündür
- kapıdır
- paltodur.
There are a few native Turkish words that do not have vowel harmony such as anne. In such words, suffixes harmonize with the final vowel as in annedir. Also suffixes added to foreign borrowings and proper nouns usually harmonize their vowel with the syllable immediately preceding the suffix: Amsterdam'da, Paris'te.
Consonantal effects
In most words, consonants are neutral or transparent and have no effect on vowel harmony. In borrowed vocabulary, however, back vowel harmony can be interrupted by the presence of a "front" consonant, and in rarer cases, front vowel harmony can be reversed by the presence of a "back" consonant.noun | dative case | meaning | type of l | noun | dative case | meaning | type of l |
hâl | hâle | situation | clear | rol | role | role | clear |
hal | hale | closed market | clear | sol | sole | G | clear |
sal | sala | raft | dark | sol | sola | left | dark |
For example, Arabic and French loanwords containing back vowels may nevertheless end in a clear instead of a velarized. Harmonizing suffixes added to such words contain front vowels. The table above gives some examples.
Arabic loanwords ending in usually take front-vowel suffixes if the origin is kāf, but back-vowel suffixes if the origin is qāf: e.g. idrak-i vs. fevk-ı. Loanwords ending in derived from Arabic tāʼ marbūṭah take front-vowel suffixes: e.g. saat-e, seyahat-e. Words ending in derived from the Arabic feminine plural ending -āt or from devoicing of Arabic dāl take the expected back-vowel suffixes: e.g. edebiyat-ı, maksat, maksadı.
Front-vowel suffixes are also used with many Arabic monosyllables containing followed by two consonants, the second of which is a front consonant: e.g. harfi, harp/harbi. Some combinations of consonants give rise to vowel insertion, and in these cases the epenthetic vowel may also be front vowel: e.g. vakit and vakti from وقت waqt; fikir and fikri from فِكْر fikr.
There is a tendency to eliminate these exceptional consonantal effects and to apply vowel harmony more regularly, especially for frequent words and those whose foreign origin is not apparent. For example, the words rahat and sanat take back-vowel suffixes, even though they derive from Arabic tāʼ marbūṭah.
Word-accent
Turkish words are said to have an accent on one syllable of the word. In most words the accent comes on the last syllable of the word, but there are some words, such as place names, foreign borrowings, words containing certain suffixes, and certain adverbs, where the accent comes earlier in the word.A phonetic study by shows that when a word has non-final accent, e.g. banmamak, the accented syllable is higher in pitch than the following ones; it may also have slightly greater intensity than an unaccented syllable in the same position. In longer words, such as sinirlenmeyecektiniz, the syllables preceding the accent can also be high pitched.
When the accent is final, as in banmak, there is often a slight rise in pitch, but with some speakers there is no appreciable rise in pitch. The final syllable is also often more intense than the preceding one. Some scholars consider such words to be unaccented.
Stress or pitch?
Although most treatments of Turkish refer to the word-accent as "stress", some scholars consider it a kind of pitch accent. writes that stress in Turkish "is actually pitch accent rather than dynamic stress." An acoustic study,, agrees with this assessment, concluding that though duration and intensity of the accented syllable are significant, the most reliable cue to accent-location is the pitch of the vowel. In its word-accent, therefore, Turkish "bears a great similarity with other pitch-accent languages such as Japanese, Basque, and Serbo-Croatian". Similarly,, noting the difference in phonetic realisation between final and non-final accent, proposes that "Final accent in Turkish is not 'stress', but is formally a boundary tone." According to this analysis therefore, only words with non-final accent are accented, and all other words are accentless.However, not all researchers agree with this conclusion. writes: "Finally stressed words do not behave like accentless words and there is no unequivocal evidence that the language has a pitch-accent system."
Pronunciation of the accent
A non-final accent is generally pronounced with a relatively high pitch followed by a fall in pitch on the following syllable. The syllables preceding the accent may either be slightly lower than the accented syllable or on a plateau with it. In words like sözcükle, where the first and third syllable are louder than the second, it is nonetheless the second syllable which is considered to have the accent, because it is higher in pitch, and followed by a fall in pitch.However, the accent can disappear in certain circumstances; for example, when the word is the second part of a compound, e.g. çoban salatası, from salata, or Litvanya lokantası, from lokanta. In this case only the first word is accented.
If the accented vowel is final, it is often slightly higher in pitch than the preceding syllable; but in some contexts or with some speakers there is no rise in pitch.
Intonational tones
In addition to the accent on words, intonational tones can also be heard in Turkish. One of these is a rising boundary tone, which is a sharp rise in pitch frequently heard at the end of a phrase, especially on the last syllable of the topic of a sentence. The phrase ondan sonra↑, for example, is often pronounced with a rising boundary tone on the last syllable.Another intonational tone, heard in yes-no questions, is a high tone or intonational pitch-accent on the syllable before the particle mi/mu, e.g. Bu elmalar taze mi?. This tone tends to be much higher in pitch than the normal word-accent.
A raised pitch is also used in Turkish to indicate focus. "Intonation... may override lexical pitch in Turkish".
Final accent
As stated above, word-final accent is the usual pattern in Turkish:- elma
- evler
- elmalar
- evlerden
- arkadaşlarım
- kızlarımız
Non-final accent in Turkish words
Accented suffixes
These include the following:- -iyor : geliyor, geliyordular
- -erek/-arak : gelerek
- -ince : gelince
- -iver : gidiverecek
Pre-accenting suffixes
Among the pre-accenting suffixes are:- -me-/-ma-, e.g. korkma!, gelmedim.
- :The pre-accenting is also seen in combination with : gelmiyor.
- :However, in the aorist tense the negative is stressed: sönmez.
- -le/-la : öfkeyle
- -ce/-ca : Türkçe
- -ki : benimki
- de/da : elmalar da
- mi/mu : elmalar mı?
Copular suffixes
Suffixes meaning 'is' or 'was' added to nouns, adjectives or participles, and which act like a copula, are pre-accenting:.- hastaydı
- çocuklar
- Mustafa'dır
- öğrenciysem
- gidecektiler
- saklanırdınız
- bulurum
- gidersin
- gitmeliler
Suffixes such as -di and -se/-sa are not pre-accenting if they are added directly to the verb stem:
- gitti
- gitse
- benim, vs. benim
- çocuklar, vs. çocuklar
Compounds
- başbakan
- başkent
- sütbeyaz
- masmavi
- uyurgezer
- hünkarbeğendi
Compound numerals are accented like one word or separately depending on speaker.
Other words with non-final accent
Certain adverbs take initial accent:- nerede?, nereye?, nasıl, hangi?
- yarın, sonra, şimdi, yine
- iktisa:den
- tekeffülen
- anne, teyze, hala, dayı, amca, kardeş, kayın
Two accents in the same word
- Türkçe de
- Ankara'daydı
- Avrupalılaşmalı
- Avrupalılaşmamalı
- Ali iskambil oynadı
- Ali iskambil oynamadı
- Yorulmuyorlar↑, eğleniyorlardı.
Place names
Place names usually follow a different accentual pattern, known in the linguistics literature as "Sezer stress". According to this rule, place names that have a heavy syllable in the antepenultimate position, followed by a light syllable in penultimate position, have a fixed antepenultimate stress:- Marmaris, Mercimek, İskenderun
- Ankara, Sirkeci, Torbalı, Kayseri
- İstanbul, Erzincan, Antalya, Edirne
- Adana, Yalova, Bakacak, Göreme
- İzmir, Bodrum, Bebek, Konya, Sivas
Many foreign place names, as well as some Turkish names of foreign origin, have fixed penultimate stress, even when they have cretic rhythm:
- Afrika, İngiltere, Meksika, Belçika, Avrupa
- Üsküdar, Bergama
Names ending in -iye have antepenultimate stress:
- Sultaniye, Ahmediye, Süleymaniye
- Hindistan, Bulgaristan, Moğolistan, Yunanistan
- Kağithane, Gümüşhane
- Işıklar, Söylemez
- Anadolu, Sultanahmet, Mimarsinan
- Sütlüce
- Fenerbahçe, Gaziantep, Eskişehir, Kastamonu
- Çanakkale, Kahramanmaraş, Diyarbakır, Saimbeyli
- Kuşadası, Kandilli caddesi, Karadeniz
- Kuleli, Kınalı, Rumeli
- Ankara > Ankara'dan > Ankara'dan mı?
- Işıklar > Işıklar'dan > Işıklar'dan mı?
Personal names
- Hüseyin, Ahmet, Abdurrahman, Mustafa, Ayşe.
- Ahmet, gel buraya!.
- Öğretmenim,...!, Efendim
- Erdoğan, Erbakan, İnönü, Atatürk
- Pamuk, Hikmet
- Kenedi, Papadopulos, Vaşington, Odipus
- Ayzınhover, Pitolemi, Mendelson
- Mandela
Foreign words
- kitap, dünya, rahat
- fotokopi, istimbot
- pencere, manzara, şevrole, karyola
- lokanta, atölye, madalya, masa, çanta
- kanape, sinema, manivela, çikolata
- tornavida, fakülte, jübile, gazete.
- negatif, acaba
- fabrika
Phrase-accent
The accent in phrases where one noun qualifies another is exactly the same as that of compound nouns. That is, the first noun usually retains its accent, and the second one loses it:- çoban salatası
- Litvanya lokantası
- Galata köprüsü
- kırmızı çanta
- yüz yıl
- kapıya doğru
- ondan sonra
- her zamanki gibi
- telefon ettiler
- köpek besliyorum, with deaccentuation of besliyorum.
Focus accent
- adam geldi
- adam geldi
- Ankara'dan dün babam geldi.
- Babam Ankara'dan dün geldi.
- Bu soruyu kim çözecek?