Tinglish refers to any form of English mixed with or heavily influenced by Thai. It is typically produced by native Thai speakers due to language interference from the first language. Differences from standard native English occur in pronunciation, vocabulary, and grammar. The earliest term is Thailish, dating to 1970, then : Thainglish, Thaiglish, Tinglish, Thinglish, Thenglish, and Tenglish.
omission of the consonant at the end of words ending in a diphthong and a consonant, for instance Mickey Mouse pronounced “Mickey Mao”, white wine pronounced “why why”, and news pronounced “new”.
As some sounds in English simply don't exist in the Thai language, this affects the way native Thai speakers pronounce English words :
Non-rhotic, e.g., more -> maw, gear -> gia, and car -> kah.
all syllables are stressed with the same intensity
omits consonant clusters. "Mixed" is pronounced "mik".
final consonants are often omitted or converted according to the rules of Thai pronunciation: l and r become n; p; b and f become an occlusive p; t, th, d, s, st, sh, ch and j become an occlusive t.
Perversely, given the language constraints for d and l among the rules above, l can become r and d can become sh, for instance blood can become brush.
If there is more than one consonant at the end of a syllable, only the first is pronounced, the others are omitted. "W" and "Y" sounds count as consonants, too. So, "count down" becomes "cow dow", "size" becomes "sigh"
"sh" and "ch" sounds can be indistinguishable as the Thai language does not have the "sh" sound, e.g., ship/chip, sheep/cheap
"v" sound is almost always replaced by "w" sound, e.g. "TV" is pronounced "tee-wee" and "video" is pronounced "wee-dee-oh".
"g" and "z" sounds are usually devoiced, e.g., dog -> dock, zoo -> sue
"th" sound is often replaced by "t" or "d" sound. Particularly, the voiceless "th" is replaced by or, while the voiced "th" is replaced by, e.g. thin -> tin or ), through -> true, thank you -> tang kyou or, and then -> den.
ambiguity between the short "e", as in "bled", and a long "a", as in "blade" because both are pronounced as.
"e " so cherry is pronounced chuhr-lee, error is pronounced err-rer
In Thai, certain consonants cannot occur as a consonant cluster. Such illicit clusters include those with sibilant sounds followed by obstruent sounds. In order to avoid such illicit forms, a short "a" sound is added between these consonants:
start - sahtat
sleep - sahleep
speak - sahpeak
snore - sahnore
swim - sahwim
school - sahkoon
album - alabum
'R' or 'l' after another consonant may be omitted completely.