Shave and a Haircut


"Shave and a Haircut" and the associated response "two bits" is a 7-note musical call-and-response couplet, riff or fanfare popularly used at the end of a musical performance, usually for comic effect. It is used both melodically and rhythmically, for example as a door knock.
"Two bits" is an archaism in the United States for 25 cents; a quarter. "Six bits" is occasionally used. The final words may also be "get lost", "drop dead", or some other facetious expression. In England, it was often said as "five bob", although words are now rarely used to accompany the rhythm or the tune.

History

An early occurrence of the tune is from an 1899 Charles Hale song, "At a Darktown Cakewalk". Other songs from the same period also used the tune. The same notes form the bridge in the "Hot Scotch Rag", written by H. A. Fischler in 1911.
An early recording used the 7-note tune at both the beginning and the ending of a humorous 1915 song, by Billy Murray and the American Quartet, called "".
In his 1933 novel, Hizzoner the Mayor, Joel Sayre wrote of boats "tooting the official Malta welcome blast to the tempo of 'Shave-and-a-haircut-two-bits, shave-and-a-haircut-two-bits, shave-and-a-haircut-two-bits', which was soon taken up by every craft in the harbor that had a boiler", indicating that the tune was already associated by that time with the lyric.
In 1939, Dan Shapiro, Lestor Lee and Milton Berle released "Shave and a Haircut – Shampoo", which used the tune in the closing bars. In the same year, Rosalind Rosenthal and Herbert Halpert recorded "Shave and a Haircut, Bay Rum".

Popularity

The tune can be heard on customized car horns, while the rhythm may be tapped as a door knock or as a Morse code "dah-di-di-dah-di, di-dit" at the end of an amateur radio contact.
The former prisoner of war and U.S. Navy seaman Doug Hegdahl reports fellow U.S. captives in the Vietnam War would authenticate a new prisoner's U.S. identity by using "Shave and a Haircut" as a shibboleth, tapping the first five notes against a cell wall and waiting for the appropriate response. U.S. POWs were then able to communicate securely with one another via the quadratic alphabet code.
The tune has been used innumerable times as a coda or ending in musical pieces. It is strongly associated with the stringed instruments of bluegrass music, particularly the 5-string banjo. Earl Scruggs often ended a song with this phrase or a variation of it. On the television show The Beverly Hillbillies, musical cues signifying the coming of a commercial break frequently ended with "Shave and a Haircut". It is the most popular bluegrass run, after the G run.
"Shave and a Haircut" was used in many early cartoons, particularly Looney Tunes cartoons, played on things varying from car horns to window shutters banging in the wind. It was also used as an ending to many cartoon shows, just after the credits. Decades later, the couplet became a plot device to lure-out an intended victim, as used by the chief antagonist Judge Doom in the film Who Framed Roger Rabbit, the idea being that toons cannot resist finishing with the "two bits" when they hear the opening rhythm.

Recordings

The phrase has been incorporated into countless recordings and performances. Notable examples include:
In Mexico, the melody is highly offensive, as it is commonly used to stand in for the rhythmically similar vulgar phrase "chinga tu madre, cabrón".
The Italian version is Ammazza la vecchia...col Flit!Flit being an old brand of DDT insecticide. This is a humorous popular version of a post-World War II commercial Ammazza la mosca... col Flit. This version is never perceived as offensive, but just as a joke.
The tune is used in Catalan with a different lyric: "Nas de barraca. Sant Boi". It is also tapped, as a door knock. The Catalan lyrics may come from Blanes, where it was sung twice with Nas de barraca. Sant Boi. Cinc de carmelos pel noi.
In Spain, it is sung with the lyrics, Una copita... de Ojén.
In Irish barroom music, the tune is sometimes tagged at the end of a song. The performer sings the first part to the lyrics, "How is your aul' one?", to which the audience replies, "Gameball!".
In Sweden it is well known as Kvart över elva... halv tolv, which means A quarter past eleven... half past eleven. The twist doesn't work as well in English, as the English time system treats 11:30 as a continuation of eleven instead of as the first half of twelve. Halv tolv thus means half twelve and is the correct Swedish equivalent of half past eleven. In Sweden, the melody was also used in a commercial for the Bronzol brand of candy with the slogan Hälsan för halsen—Bronzol.
In Icelandic the lyrics are Saltkjöt og baunir... túkall.
In the Netherlands, the phrase is used when someone leaves with the intention to not return. Die zien we nooit meer, te-rug. It is used as a way to make fun of someone/something, if it suddenly disappears from the scene.
In Argentina, Carlos Balá, a former children's TV programmes host, used to include a bit in his routine in which he would hum the "shave and a haircut" part of the tune, prompting the children in the audience to answer "Ba-lá" to the rhythm of the two final notes.