The most popular Tagalog version of the Pasyón is the "Casaysayan nang Pasiong Mahal ni Hesucristong Panginoon Natin na Sucat Ipag-alab nang Puso nang Sinomang Babasa". This version is also known as the Pasyóng Genesís as the Genesis creation narrative precedes the sections concerning the Virgin Mary and Christ. Another name for the text is Pasyóng Pilapil, after the foreword by a certain Dr Mariano Pilapil found in the 1814 printing. The book's title page describes it as being commissioned by former Archbishop of Manila José Seguí, O.S.A., and former Augustinianprovincial Manuel Grijalvo, O.S.A., with corrections to the Latin phrases done by a certain Fr Amador W. Cruz. A widely-circulated version of the Pasyóng Genesís is the 1949 edition whose title begins with Awit at Salaysay... instead of Casaysayan, and was published by Ignacio Luna and Sons, Co.
Devotional use
The Pasyón is normally heard during Holy Week in the Philippines, where its recitation is known as the Pabása. The rite can span several days, extending no later than Black Saturday, but it is often ended on Good Friday at noon or before 15:00 PHT – the traditional hour of Jesus' death on the cross. Readers chant the Pasyón from beginning to end without pause; this non-stop recitation is facilitated by devotees chanting in shifts. The chanters usually perform the rite as a panatà, or votive offering in request or thanksgiving. Devotees are frequently older women and some men, but in recent years younger Filipinos have shown an increased interest in the custom. The Pasyón is almost always chanted while facing an altar with religious icons, particularly those related to the suffering and death of Christ. Temporary altars are often erected within the home or inside an outdoor booth decorated with palm leaves. The Pabasa may also be performed at a local visita/kapilya or some other communal area. As per Filipino etiquette, the host of the Pabasa is responsible for feeding the shifts of chanters as well as other guests.
Musical setting
There are various traditional settings or tono for the Pasyón that have been passed down through the centuries. Recent innovations include setting the epic to modern ballads, pop music, and contemporary hymns, in some places a rap or hip hop variant is used. Instrumental accompaniment to the Pabasa is not uniform in practise; the guitar and keyboard are commonly employed.