Language and spatial cognition


The question whether the use of language influences spatial cognition is closely related to theories of linguistic relativity—also known as the Sapir-Whorf hypothesis—which states that the structure of a language affects cognitive processes of the speaker. Debates about this topic are mainly focused on the extent to which language influences spatial cognition or if it does at all. Research also concerns differences between perspectives on spatial relations across cultures, what these imply, and the exploration of potentially partaking cognitive mechanisms.

Frames of reference across cultures

Research shows that frames of reference for spatial cognition differ across cultures and that language could play a crucial role in structuring these different frames.
Three types of perspectives on space can be distinguished:
Languages like English or Dutch do not exclusively make use of relative descriptions but these appear to be most frequent compared to intrinsic or absolute descriptions. An absolute frame of reference is usually restricted to large scale geographical descriptions in these languages. Speakers of the Australian languages Arrernte, Guugu Yimithirr, and Kuuk Thaayore only use absolute descriptions.
The relative and intrinsic perspectives seem to be connected as there is no known language which applies only one of these frames of reference exclusively.

Two views on spatial cognition

It has been argued that people universally use an egocentric representation to solve non-linguistic spatial tasks which would align with the relative frame of reference.
Other researchers have proposed that people apply multiple frames of reference during their daily lives and that languages reflect these cognitive structures.
In the light of the current body of literature the second view seems to be the more plausible one.

Directional gestures

The dominant frames of reference have found to be reflected in the common types of gesticulation in the respective language. Speakers of absolute languages would typically represent an object moving north with a hand movement towards the north. Whereas speakers of relative languages typically depict a movement of an object to the right with a hand movement to the right, independent of the direction they are facing during speech. Speakers of intrinsic languages would, for example, typically represent human movement from the perspective of the mover with a sagittal hand gesture away from the speaker.

The spatial representation of time

A study by Boroditsky and Gaby compared speakers of an absolute language—Pormpuraawans—with English speakers. The task on which they compared them consisted of the spatial arrangement of cards which showed a temporal progression. The result was that the speakers of the relative language exclusively chose to represent time spatially as progressing from left to right. Whereas the Pormpuraawans took the direction they faced into account and preferred to depict time as progressing from east to west the most.

Third variables

could potentially explain a significant proportion of the measured difference in performance between the linguistic frames of reference.
These can be categorized into three types of confounding factors:
Gentner, Özyürek, Gürcanli, and Goldin-Meadow found that deaf children, who lacked a conventional language, did not use gestures to convey spatial relations. Building on that, they showed that deaf children performed significantly worse on a task of spatial cognition compared to hearing children. They concluded that the acquisition of language is an important factor in shaping spatial cognition.

Cognitive mechanisms

Several mechanisms accounting for or contributing to the possible effect of language on cognition have been suggested: