Khaled Khalifa


Khaled Khalifa, sometimes written Khalid Khalifa, is a Syrian novelist, screenwriter and poet, born 1964 in Aleppo. Some of his works which are critical of the Syrian government under Baathist rule have been banned by the Syrian government.

Biography

He attended the University of Aleppo, where he earned a Bachelor of Arts in law. He wrote poetry and was a member of the Literary Forum there. As a screenwriter, Khalifa has written several television dramas including Rainbow and Memoirs of Al-Jalali , documentaries, short films, and the feature-length film The Shrine Door . His first novel, Haris al-Khadi'a, was published in 1993. His second novel, Dafatir al-Qurbat, was suppressed by the Union of Arab Writers for four years after its publication in 2000.
Khalifa spent thirteen years working on In Praise of Hatred, his third novel, which is about how the lives of one family are affected by the battle between the Syrian government and the Muslim Brotherhood. It was published in Damascus in 2006, until it was banned by the Syrian government, when it was republished in Beirut. Khalifa says these sort of book bans come from a bureaucracy which does not represent the higher levels of government, and he favors negotiation between artists and Syrian authorities to facilitate freedom of speech. His work is not intended to advocate any political ideology. Discussing In Praise of Hatred, he said "above all, I wrote this novel in defense of the Syrian people and in order to protest against the suffering they have endured as a result of the religious and political dogmas that have tried to negate their ten-thousand-year civilisation." In Praise of Hatred was a finalist for the International Prize for Arabic Fiction.
His fourth novel was La sakakin fi matabikh hadhihi al-madina, published in Cairo in 2013. It is about the "price that Syrians have paid under the rule of the Baath party" as headed by President Bashaar Al-Assad. It won the Naguib Mahfouz Medal for Literature. It was shortlisted for the International Prize for Arabic Fiction.
Death is Hard Work, translated by Leri Price, was named a finalist for the 2019 National Book Award for Translated Literature.

Works

Note: Works that have not been translated in "quotes".