Jeton Kelmendi
Jeton Kelmendi is academic, Albanian journalist, poet, translator, university professor and political analyst.
Early career
Jeton Kelmendi completed elementary school in his birth place. Later he continued his studies at the University of Pristina and received the degree of Bachelor of Arts in Mass communication. He completed his graduate studies at the Free University of Brussels, Belgium, specializing in International and Security Studies. He finished his second master degree in diplomacy. Kelmendi did a PhD in the “Influence of media in EU Political Security Issues”. He is professor at AAB University College. He is active member of the European Academy of Science and Arts in Salzburg Austria. For many years he has written poetry, prose, essays and short stories.Career
His poems are translated in more that thirty-seven languages and published in several international Literature Anthologies. He is the most translated Albanian Poet and well known in Europe. According to a number of literary critics, Kelmendi is the genuine representative of modern Albanian poetry. International critics and poets wrote for him a lot of article, considering him as great European poet. He is a member of many international poetry clubs and is a contributor to many literary and cultural magazines, in different Languages around the world. The wisdom of his work in the field of Literature is based in the attention that he pays to the poetic expression, modern exploration of the text and the depth of the message. His Genre is focused more on love lyrics and elliptical verse intertwined with metaphors and artistic symbolism. Currently resides and works in Brussels, Belgium and in Pristina, Kosovo.- Jeton Kelmendi has some poems dedicated to important Albanian personalities as Mother Teresa, and Ibrahim Rugova.
Published works
- The Century Promises, 1999
- Beyond Silence, 2002
- If it is afternoon, 2004
- Fatherland pardon me, 2005
- Where are the arrivals going, 2007
- You arrived for the traces of wind
- Time when it has time, 2009
- Wandering thoughts, 2010 poetry
- The baptize of spirit, 2012 poetry
- I call forgotten things 2013 poetry
Published plays
- The Madam Word, 2007
- Play and anti-play, 2011
Translations
- Plagët e bukurisë by Athanase Vantchev de Thracy, translated from French together with Gjovalin Kola
- Hijet e dritës by Skënder Sherifi, translated from French
- Gjuha e botës translated from English and French
- Sheshi i shikimeve translated from English.
- E di kush je by Erling Kittelsen, translated from English
- Emrimi i gjërave by Zhang Zhi Diablo, translated from English.
- Vetmia e erës by Bill Wolak, Translated from English
- Trokas në mendjen tënde by Alicja Kuberska, Poland, translated from English.
- Tingujt e Mendimeve by Lee Kuei-shien, Taiwan. Translated from English.
- Kam mësuar ca gjëra by Ataol Behramoglu, Istambul. Translated from English.
- Pakti im – Testament by Ernesto Kahan, Telaviv, translated from English.
- Rreth dy botëve by Maria Miraglia, Romë, translated from English.
- Destinacioni by Fernando Rendon, translated from English.
- Amplituda e probabiliteteve nga Laura Garavaglia, translated from English and French.
- Rreth dy botëve, by Maria Miraglia, translated from English.
- Regjister i shkruar nga domethënia by Tendai Rinos Mwanaka, translated from English.
Published books in foreign languages
- 1. “Ce mult s-au rãrit scrisorile” ; published in Romanian Language.
- 2. “A respiration” ; published in India
- 3. “Dame parol,” drama; published in French
- 4. “COMME LE COMMENCEMENT EST SILENCIEUX” , poetry; Paris, France poetry; Paris, France
- 5. “ΠΟΥ ΠΑΝΕ ΟΙ ΕΡΧΟΜΟΙ, Poetry in Greek; Greece
- 6. “Wie wollen, poetry; Germany
- 7. Frau Wort drama Germany.
- 8. A Palavra Evitou o Silêncio/ 2009, Brazil
- 9. Nasil sevmeli poetry Turkey
- 10. НА ВЕРХІВ’Ї ЧАСУ poetry Ukraine.
- 11. How to reach yourself Poetry in USA
- 12. в зените времени истлевшего Poetry Russia
- 13. 34首封面 poetry China.
- 14. "فواصل للحذف " Poetry in Egypt.
- 15. Pensamientos del Alma, poetry Spain 2014.
- 16. Xewnên di dîwêr de poetry Kudristan-Turkey 2015
- 17. Cómo Llegar A Ti Mismo poetry Argentina 2015
- 18. Com Retrobar-Se poetry Catalonia 2015
- 19. Prescurtarea departarilor, poetry Romania, 2016
- 20. Rănile cuvântului poetry Moldavia 2018
- 21. 思想狩獵愛 poetry Taiwan 2018.
- 22. wybrane wiersze Poetry in Polish, Poland 2018.
- 23. Düsünceye götüren misralar Turkish Turkey 2018.
- 24. ДИВЉА ЋУТАЊА Serbian, Serbia Belgrade 2018.
- 25. Daba Ljubavi Montenegrian, Montenegro Podgorica 2018.
- 26. Cудбински простор poetry, Macedonia 2018.
- 27. Tra realtà e sogno Italy 2019.
- 28. Čas ljubezni Slovenia, 2019.
- 29. Savaş zamaninda eşq Azerbaijan 2019.
- 30. Keserü kávé, Hungarian, Budapest, 2019.
- 31. Pfungua dzinovhima vadiwa,, Shona, mangiage, Zimbawe 2019.
- 32. Antidrom, Norwegian Oslo 2019.
Political science
- EU mission in Kosova after its independence 2010 USA.
- Bad times for the knowledge 2011, Pristina Kosovo.
- NATO-EU missions, cooperative or competitive 2012, Tirana Albania.
International awards
- I. Doctor Honoris Causa of the Institute of Ukrainian and Caucasian studies at the Ukrainian Academy of Sciences 2012.
- II. Doctor Honoris Causa of Universidad Nacional Del Este, Praguay 2017.
- III. SOLENZARA Prestigious International Award, Paris, France 2010.
- IV. Internationa Prize “Nikolaj Gogol” Ucraine 2013.
- V. International Prize “Alexander the Great” Greece 2013
- VI. National Poetry book prize MITINGU, in Gjakova, Kosovo 2011.
- VII. International Prize “World Poetry” third prize in Sarajevo, Bosnia and Herzegovina 2013.
- VIII. “Translator of the year 2013”, in China 2013.
- IX. International Prize “Mather Teresa” for humaniy in poetry, Gjakova Kosovo. 2013
- X. International Prize “Ludwig Nobel” of Udmurtian PEN Club, Udmurtu, Russia 2014
- XI. International Prize “Mihai Eminescu” Romania, 2016
- XII. International Prize “Soflay Poet of the year 2016”, Soflay International Literary Foundation & , 2017.
- XIII International Prize “World Icon for Peace”, from the World Institute for Peace, Nigeria, 2017.
- XIIV. International Prize “World Literature”, in Kazakhstan, 2017.
- XV. Ambasador of Peace by the World Institute for Peace. 2017.
- XVI. International Prize “Prize of the Academy”, European Academy of Arts, Sciences and Literture, Paris 2018.
- XVII. International “Matthew Arnold Award”, India 2018.
- XVIII. International Prize “Special Ganadores del concurso”, Bolivia 2019.
- XVIX. Doctor Honoris Causa from the University Constandin Stere, Chisinau Moldova 2019.
- XX. International Neruda Awards, Taranto Italy 2019.
- XXI. World big name in literatuere, Mongolia, 2020.
- XXII. Doctor Honoris Causa from Theoligical Institute mission the Last Trumpet, Brasil
International Membership
- Member of the Academy of Science and Arts of Europe, Salsburg, Austria.
- Member of the World Academy of Art and Culture, California, USA.
- Member of the Association of Professional Journalists of Europe, Brussels, Belgium.
- Member of the Academy of Science, Arts and Literature of Europe, Paris, France.
- Member of the Academy of Science and High Education of Ukraine, Kiev, Ukraine.
- Member of International PEN club Belgian Francophone, Brussels Belgium.
- Honorary member of Academy Internacional “Mihai Eminescu”, Romania.
- Member of Euro-Azia Writers Union, Turkey.
- Member of the Soflay Literary Foundation & , Mexico.
Reviews
- "Jeton Kelmendi's name in poetry is the part that gives meaning to this art, while the poetry of this European author is large and very dimensional. The poet Kelmendi has so much power to introduce you into his poetic art that he creates the conviction that his words are alive and you cannot leave reading".
NOBEL Peace Prize 1985
- "Prefers to better propagate within his heart than in the exotic exterior world, filtering the intuition behind his characters. Again, his instant art is amazing the skill that uses. His poems often summarized several times in a few words. This is touching, due to its concerns and shortcomings." Acad. Athanase Vantchev de Thracym, France
- "With inspiring flowers, and the words flow easily translated, he has literary persistent effects, which can be found in this volume. Jeton Kelmendi leads us in the twenty-first century, with a name that is becoming greater." Christopher Lawrence, England
- "Our author has the ability to move through different times: long distance, ancient, not so far, present and future. This is probably his strength about what he presents before the cosmopolitan readers." Prof. Dr. RICHARD A. BROSIO, University of Michigan, Professor Emeritus, USA