"Jesus Loves Me" is a Christian hymn written by Anna Bartlett Warner. The lyrics first appeared as a poem in the context of an 1860 novel called Say and Seal, written by her older sister Susan Warner, in which the words were spoken as a comforting poem to a dying child. The tune was added in 1862 by William Batchelder Bradbury. Along with his tune, Bradbury added his own chorus "Yes, Jesus loves me, Yes, Jesus Loves me..." After publication as a song it became one of the most popular Christian hymns in churches around the world, especially among children.
Poem by Anna Bartlett Warner
As originally published in 1860, it appeared in three stanzas, as follows: Jesus loves me—this I know, For the Bible tells me so; Little ones to him belong,— They are weak, but he is strong. Jesus loves me—loves me still, Though I'm very weak and ill; From his shining throne on high, Comes to watch me where I lie. Jesus loves me—he will stay, Close beside me all the way. Then his little child will take, Up to heaven for his dear sake.
Jesus loves me, this I know, for the Bible tells me so. Little ones to him belong; they are weak, but he is strong. Refrain Yes, Jesus loves me! Yes, Jesus loves me! Yes, Jesus loves me! The Bible tells me so. Jesus loves me he who died heaven's gate to open wide. He will wash away my sin, let his little child come in. Refrain Jesus loves me, this I know, as he loved so long ago, taking children on his knee, saying, "Let them come to me." Refrain
History
In 1943 in the Solomon Islands, John F. Kennedy's PT-109 was rammed and sunk. Islanders Biuku Gasa and Eroni Kumana who found Kennedy and the survivors remember that when they rode on PT boats to retrieve the survivors, the Marines sang this song with the natives, who had learned it from Seventh-day Adventist missionaries. This hymn was titled "China" in some hymnals of the 19th century. Some early hymnals, such as The Modern Hymnal explain this title with a subtitled note that says, "The favorite Hymn of China". By the time of later hymnals such as the Baptist Hymnal, the subtitle had been dropped and the tune was simply called "CHINA".
Revised versions
The poem and the hymn, or portions of them, have sometimes been revised. Some examples of this are
The book Jack Bauer's Having a Bad Day presented a version which alternated Yes, Jesus Loves Me with ... Loves Us and Loves You.
A message presented in the book Good Morning Message builds on the line refrain as follows: "Yes, Jesus loves me... Yes, Jesus loves you... allow Him to help you through your day, every day...."
The inspirational book From Chains to Change presented a version in which the line "Little ones to Him belong" was rendered as "Little ones to Him below".
Notable performances
The song has been recorded by a large number of different artists, either obscure or famous. Some versions include the following: