Clarence H. Miller
Clarence H. Miller born in Kansas City, Missouri was an American professor emeritus of English at Saint Louis University. He is best known for major contributions to the study of Renaissance literature, and creating the classic translations from Latin of Saint Thomas More's 1516 book Utopia, and Erasmus's 1509 The Praise of Folly. Utopia is considered one of the most important works of European humanism. Miller was also Executive Editor of the Yale University Thomas More variorum project, which produced, over a period of decades, the 15-volume Yale Edition of the Complete Works of St. Thomas More.
Biography
Miller was born in Kansas City, Missouri, and attended Rockhurst, the Jesuit high school there. He received his bachelor's degree from Saint Louis University in 1951, and his PhD from Harvard University in 1955. He taught at Saint Louis University, first as an Instructor of English, and eventually as the Dorothy McBride Orthwein Professor of English Literature. He was a Fulbright Professor at the University of Würzburg in 1960-1961, and he received a Guggenheim Fellowship in 1966. From 1976-1977 he was Visiting Professor at the Ruhr University, and from 1979-1984 Visiting Professor at Yale University, where he also served as Executive Editor of the Yale Edition of the Complete Works of St. Thomas More.Works
Translations
- Thomas More's Utopia: A New Translation with Introduction and Notes
- Translator of The Second part of Erasmus' Hyperaspistes Diatribae de Libero Arbitrio, and primary author of the commentary, Collected Works of Erasmus in English, vol. 77. Co-editor Charles Trinkaus
- Translator of The First Part of Erasmus' Hyperaspistes Diatribae de Libero Arbitrio, and primary author of the commentary, Collected Works of Erasmus in English, vol. 76. Co-editor Charles Trinkaus
- An edition of Thomas More's Utopia, Latin text and English translation. Collaborators: Robert Adams and George Logan
- Erasmus, Poems, trans. Clarence H. Miller, edited and annotated Harry Vredeveld Collected Works of Erasmus, vols. 85 and 86
- A new translation, with introduction and commentary, of Erasmus' Praise of Folly and his Letter to Dorp
- Italian translation of Al Montesi poem "Fellini's Peacock," River King Poetry Supplement 3/3, 7
Editor
- Co-editor of Thomas More's English Poems, Life of Pico, and The Last Things, vol. 1 of The Complete Works of St. Thomas More. Co-editors Anthony S. G. Edwards and Katherine Gardiner Rodgers
- Co-editor with Elizabeth McCutcheon of Utopia Revisited, a collection of articles on Utopia in Moreana Nos. 118-19, vol. 31
- Co-editor of St. Thomas More's Letter to Bugenhagen, Supplication of Souls, and Letter against Frith. The Complete Works of St. Thomas More, vol. 7. Co-editors: Frank Manly, Germain Marc'hadour, and Richard Marius
- Co-editor of St. Thomas More's The Debellation of Salem and Bizance. The Complete Works of St. Thomas More, vol. 10. Co-editors: John Guy and Ralph Keen
- Co-editor of St. Thomas More's Answer to the First Part of the Poisoned Book. The Complete Works of St. Thomas More, vol. 11,. Co-editor: Stephen Foley
- Co-editor of St. Thomas More's Latin Poems. The Complete Works of St. Thomas More, vol. 3, part 2. The text, my commentary and my part of the introduction have been translated into Italian as Tutti gli Epigrammi di Thomas More, tr. Ligi Firpo, ed. Luciano Paglialunga.
- Erasmus' Moriae encomium, id est Stultitiae laus, vol. 3 in group 4 of Opera omnia Desiderii Erasmi Roterodami sponsored by the International Academic Union and the Royal Dutch Academy of Arts and Sciences
- An edition of St. Thomas More's De tristitia Christi. The Complete Works of St. Thomas More, vol. 14. The English translation is reprinted in The Sadness of Christ and Final Prayers and Instructions, ed. with an introduction by Gerard Wegemer
- An edition of The Praise of Folie, translated by Sir Thomas Chaloner. Early English Text Society, Original Series No. 257
Articles
- Sir Thomas Chaloner the elder Oxford Dictionary of National Biography: in Association with the British Academy: from the Earliest Times to the Year 2000, ed. H.C.G. Matthew and Brian Harrison, 60 vols., X, 893-96.
- "A Formerly Unknown Italian Translation of the Paris Newsletter Concerning the Trial and Execution of St. Thomas More," ANQ: A Quarterly Journal of Short Articles, Notes, and Reviews 17/3 : 20-26
- "In Memoriam Louis L. Martz, Prince of the More Project, 1913-2201," Moreana, 38 : 185-96. This memorial piece contains a complete bibliography of the writing of Louis Martz.
- "A Borrowing by Luther from Erasmus' Praise of Folly in 1518," Notes and Queries NS 47/1 : 22-23
- "The Daylily and the Dioscuri in Ben Jonson's Cary-Morison Ode," English Language Notes 37/4 : 21-9
- "Seventeenth-century Latin Translations of Two English Masterpieces: Hooker's Polity and Browne's Religio medici," Acta Conventus Neo-Latini Abulensis: Proceedings of the Tenth International Congress of Neo-Latin Studies, ed. Rhoda Schnur et al., pp. 55–72
- "Christ as the Philosopher's Stone in George Herbert's `The Elixir,'" Notes and Queries, N. S. 45/1, 39-40
- "G. M. Hopkins' `Spring' as a May-Day Poem," Hopkins Quarterly, 221/1-2, 23-27
- "The Devil's Bow and Arrows: Another Clue to the Identity of the Yeoman in Chaucer's Friar's Tale," The Chaucer Review, 30, 211-14
- "The May-day Celebration in Wordsworth's 'Immortality Ode.'" Studies in English Literature 27 : 571-79
- "Some Medieval Elements and Structural Unity in Erasmus' Praise of Folly." Renaissance Quarterly 27 : 499-511
- "Chaucer's Pardoner and the Mass." Chaucer Review 6 : 171-84. Co-author: Roberta Bosse
- "A Vatican Manuscript Containing Three Brief Works by St. Thomas More." Moreana, No. 26 : 41-44
- "The Holograph of Thomas More's Expositio Passionis: A Brief History." Moreana, Nos. 15 and 16 : 372-79
- "Donne's 'A nocturnall upon S. Lucies Day' and the Nocturns of Matins." Studies in English Literature 6 : 77-86. Reprinted in Essential Articles for the Study of John Donne and his Poetry, ed. John Roberts, pp. 305–10
- "The English Translation in the Yale Utopia: Some Corrections." Moreana, No. 9 : 57-64
- "The Order of Stanzas in Cowley's and Crashaw's 'On Hope.'" Studies in Philology 61 : 64-73
- "The Styles of The Hind and the Panther." Journal of English and Germanic Philology 61 : 511-27