Carlos Nejar
Luis Carlos Verzoni Nejar, better known as Carlos Nejar, is a Brazilian poet, author, translator and critic, and a member of the Academia Brasileira de Letras. One of the most important poets of its generation, Nejar, also called "o poeta do pampa brasileiro", is distinguished for his use of an extensive vocabulary, alliteration, and pandeism. His first book, Sélesis, was published in 1960.
Nejar was elected to the fourth seat of the Brazilian Academy of Letters on November 24, 1988, succeeding Viana Moog.
Works
Poetry- Sélesis - Livraria do Globo, Porto Alegre, 1960.
- Livro de Silbion - editora Difusão de Cultura, Porto Alegre, 1963.
- Livro do tempo - editora Champagnat, Porto Alegre, 1965.
- O campeador e o vento - editora Sulina, Porto Alegre, 1966.
- Danações - José Álvaro Editor, Rio de Janeiro, em 1969.
- Ordenações, editora Globo em convênio com o Instituto Nacional do Livro. Prêmio Jorge de Lima, Porto Alegre, 1971.
- Canga, editora Civilização Brasileira, Rio de Janeiro, em 1971.
- Casa dos arreios - editora Globo, em convênio com o INL, Porto Alegre, 1973.
- O poço do calabouço, coleção "Círculo de Poesia ", Livraria Moraes Editores, Lisboa, 1974. Prêmio Fernando Chinaglia, para a melhor obra publicada no ano de 1974, pela União Brasileira de Escritores, Rio.
- O poço do calabouço, editora Salamandra, Rio de Janeiro, 1977.
- De sélesis a danações, editora Quíron, em convênio com o INL, 1975.
- Somos poucos, editora Crítica, Rio de Janeiro, em 1976.
- Árvore do mundo, editora Nova Aguilar e convênio com o INL, 1977, Prêmio Luíza Cláudio de Souza, do Pen Clube do Brasil, como melhor obra publicada naquele ano.
- O chapéu das estações, editora Nova Fronteira, Rio de Janeiro, 1978;
- Três livros: O poço do calabouço, Árvore do mundo e Chapéu das estações, num só volume - Círculo do Livro, São Paulo, 1979.
- Os viventes, editora Nova Fronteira, Rio de Janeiro, 1979.
- Um país o coração, editora Nova Fronteira, Rio de Janeiro, 1980.
- Obra poética -, editora Nova Fronteira, Rio de Janeiro, 1980. Prêmio Érico Veríssimo, Câmara Municipal de Porto Alegre, 1981.
- Livro de Gazéis, Moraes Editores, "Coleção Canto Universal", Lisboa, Portugal, 1983; Editora Record, Rio de Janeiro, 1984.
- Os melhores poemas de Carlos Nejar, editora Global, São Paulo, 1984.
- A genealogia da palavra, editora Iluminuras, São Paulo, 1989.
- Minha voz se chama Carlos, Unidade Editorial, Prefeitura Municipal de Porto Alegre, 1994;
- Amar, a mais alta constelação, Livraria José Olympio Editora, Rio de Janeiro, 1991, Troféu Francisco Igreja, da União Brasileira de Escritores, Rio.
- Meus estimados vivos, Editora Nemar, Vitória, ES, em 1991.
- Elza dos pássaros, ou a ordem dos planetas, editora Nejarim-Paiol da Aurora, Guarapari, ES, 1993.
- Canga, edição bilíngüe, tradução ao espanhol de Luis Oviedo, editora Nejarim-Paiol da Aurora, Guarapari, ES, 1993.
- Simón Vento Bolívar, bilíngüe, tradução ao espanhol de Luis Oviedo, editora Age, Porto Alegre, RS, 1993.
- Arca da Aliança,, editora Nejarim - Paiol da Aurora, Guarapari, ES, 1995.
- Os dias pelos dias, Editora Topbooks, Rio de Janeiro, 1997.
- Sonetos do paiol, ao sul da aurora, LP&M Editores, Porto Alegre, RS, 1997.
- A idade da aurora, editora Massao-Ohno, São Paulo, comemorando os 30 anos de poesia do author, 1990.
- Poemas dramáticos, editora Record, Rio, 1983.
- Vozes do Brasil, Livraria José Olympio Editores, Rio de Janeiro, 1984.
- O pai das coisas, L&PM Editores, Porto Alegre, RS, 1985.
- Fausto, edição. bilíngüe. Tradução ao alemão de Kurt Sharf, editora Tchê, Porto Alegre, 1987.
- Miguel Pampa, editoras Nemar e Massao-Ohno, Vitória e São Paulo, em 1991.
- Teatro em versos, de Miguel Pampa, Fausto, Joana das Vozes, As parcas, Ulisses, Fogo branco, O pai das coisas e o inédito Auto do juízo final ou Deus não é uma andorinha, edição da Funarte, do Rio de Janeiro, 1998.
- Memórias do porão, livraria José Olympio editora, Rio de Janeiro, 1985.
- Aquém da infância, editora Nejarim - Paiol da Aurora, Guararapi, ES, 1995.
- Jericó soletrava o Sol & As coisas pombas, editora Globo, Rio de Janeiro, 1986.
- O menino-rio, 2a edição, editora Mercado Aberto, Porto Alegre, RS, 1985.
- Era um vento muito branco, editora Globo, Rio de Janeiro, 1987. Prêmio Monteiro Lobato, da Associação Brasileira de Crítica Literária, Rio, 1988.
- A formiga metafísica, editora Globo, Rio de Janeiro, 1988.
- Zão, editora Melhoramentos, São Paulo, 1988. Prêmio como o melhor livro infanto-juvenil da Associação Paulista de Críticos de Arte, 1989.
- Grande vento, em forma de quadrinhos, Edições Consultor, Rio de Janeiro, 1997.
- Um certo Jaques Netan, Coleção Aché dos "Imortais da Literatura", S. Paulo, 1991, Editora Record, Rio de Janeiro.
- O túnel perfeito, editora Relume-Dumará e UFES, Rio de Janeiro, 1994.
- Carta aos loucos, editora Record, Rio de Janeiro, 1998.
- O fogo é uma chama úmida, "Coleção Afrânio Peixoto", edição da Academia Brasileira de Letras, Rio de Janeiro, 1995.
- A novíssima poesia brasileira, organizada por Walmir Ayala, série 2a. Cadernos Brasileiros. Rio de Janeiro, 1962.
- La poesía brasileña en la actualidad, organizada por Gilberto Mendonça Teles, Editora Letras, Montevideo, 1969.
- Dois poetas novos do Brasil,"Círculo de Poesia". Editora Moraes editores, Lisboa, Portugal, 1972.
- Brasilianische poesie des 20. Jahrhunderts, organização, tradução e estudos de Curt Meyer-Clason. Deutsches Taschenbuch Verlag, Berlim, Alemanha, 1975.
- Lateinamerika - Stimmmen Eines Kontinents. Antologia da Literatura Latino-Americana, com organização, tradução e estudos de Gunter W. Lorenz Erdmann, Editorial Basiléia, Alemanha, 1974.
- Antologia do círculo de poesia, Livraria Moraes Editores, Lisboa, Portugal, 1977.
- Cinco poetas gaúchos - Antologia, Assembléia Legislativa do Rio Grande do Sul, Porto Alegre, 1977.
- Las voces solidarias. Editora Calicanto. Buenos Aires, Argentina, 1978.
- Poemas - tradução de Perez Só, in Poesía n. 42, Valencia, Carabobo, Venezuela, 1978.
- Antologia da literatura rio-grandense contemporânea, organizada por Antônio Holfeldt, vol. 2, L& PM Editores, Porto Alegre, 1979.
- World literature today, Formerly Books Abroad. Tradução de Richard Preto Rodas. University of Oklahoma, USA,vol. 53, Winte, 1979.
- Histórias do vinho - L&PM editores, Porto Alegre, 1980.
- Tree of the world, tradução e seleção do Dr. Giovanni Pontiero. New Directions, USA. An Internacional Anthology of Prose & Poetry n. 40, 1980.
- Antologia da novíssima poesia brasileira, organizada por Gramiro de Matos e Manuel de Seabra. Livros-Horizonte, Lisboa, Portugal, 1981.
- Poems from Canga, tradução e seleção do Dr. Giovanni Ponteiro, Latin American Literature and Arts. Review nº 28, January/April 1981;
- A idade da eternidade, organizada por Antônio Osório. Editora Gota de Água. Porto, Portugal, 1981.
- Dieser tag voller vulcane. Tradução e seleção de Kurt Sharf. Verlag im Bauerhaus, Alemanha, 1984.
- Poetas contemporâneos, organização e seleção de Henrique L. Alves. Roswitha Kempf Editores, São Paulo, 1985.
- Antologie de la poésie bresilienne - tradução e seleção de Bernard Lorraine, Éditions Ouvrières. Dessin et Tolra. Paris,1986.
- Savrmena paezija brazila . Seleção e tradução ao iugoslavo por André Kisil. Kruncsevac - Bajdala, 1987.
- Faust, tradução de Kurt Sharf. Ed. Tchê. Porto Alegre, RS, 1987.
- Anthologie de la nouvelle poésie brésilienne. Presentation de Serge Borgea. Tradução e seleção de Marcella Mortara. Éditions I'Harmattan, Paris, 1988.
- A paz - antologia de poetas e pintores, edição bilíngüe português-inglês, Fundação Banco do Brasil e Spala Editora, Rio de Janeiro 1990.
- Van der grausamkeit der dinge .Tradução e seleção de Kurt Sharf. Sirene. Zetschrift für Literatur. München, Alemanha. April 1992.
- De amar e amor, seleção, ilustrações e edição do pintor Jorge Solé, Vitória, ES, 1993.
- The age of the dawn, seleção e tradução de Madeleine Picciotto. Quarterly Review of Literature. Poetry Series XII. T & R. Weiss, 50th Anniversary Anthology. New Jersey, Princeton, USA, 1994.
- Poemas de amor, com apresentação e seleção de Walmir Ayala. Ediouro, Rio de Janeiro, 1991.
- Pérolas do Brasil, tradução e seleção de Lívia Paulini. Ego. Budapest, 1993.
- Brazil issue - introdução crítica, tradução de Steven F. White. University of North Carolina at Greensboro, USA, Spring - 1997.
- Vinte Poetas Brasileiros - prefácio, seleção e tradução de Sílvio Castro, Ed. Veneza, Itália, 1997.
- Un die brasilianische lyrik der gegenwart. Introdução crítica, seleção e tradução de Curt Meyer-Clason, Edition Drckhhaus Neunzehnhundert Siebenundneunzig, München, Alemanha, 1997.
- Antologia de um emigrante do paraíso - Antônio Osório. Com prefácio e seleção de poemas. Editora Massao-Ohno, São Paulo, 1981.
- Antologia da poesia portuguesa contemporânea. Apresentação, seleção de poemas e dados bio-bibliográficos. Editora Massao-Ohno. São Paulo, 1982.
- Antologia da poesia brasileira contemporânea. Apresentação, seleção de poemas e dados bio-bibliográficos. Prefácio de Eduardo Portella. Imprensa Nacional e Casa da Moeda, Lisboa, Portugal, 1986.
- Ficções, de Jorge Luís Borges, Editora Globo, Porto Alegre,RS, 1970;
- Elogio da sombra, de Jorge Luís Borges, Editora Globo, Porto Alegre, RS, 1971.
- Memorial de Ilha Negra, de Pablo Neruda. editora Salamandra, Rio, 1980. Prêmio de melhor tradução da Associação Paulista de Críticos de Arte.
- Cem sonetos de amor, de Pablo Neruda, LP&M Editores. Porto Alegre, RS, 1979.
- As uvas e o vento, de Pablo Neruda. LP&M Editores, Porto Alegre, RS, 1980.