Lingis attended Loyola University in Chicago, then pursued graduate studies at the Catholic University of Leuven in Belgium. His doctoral dissertation, written under Alphonse de Waelhens, was a discussion of the French phenomenologists Maurice Merleau-Ponty and Jean-Paul Sartre. Returning to the United States, Lingis joined the faculty at Duquesne University in Pittsburgh. In the mid-1960s he moved to Penn State University, where he published numerous scholarly articles on the history of philosophy, developing a passionate engagement with Continental philosophy that would prove vital to his later book career. Lingis also began working at his translation projects, and over the years, translated authors included Emmanuel Levinas, Maurice Merleau-Ponty, and Pierre Klossowski. His first book was Excesses. Lingis followed up on this project in 1994 by publishing three books: The Community of Those Who Have Nothing in Common, Abuses, and Foreign Bodies. In 2000, in his mid-60’s, Lingis released Dangerous Emotions, which involved a series of limit-experience “dares” along with references to a broad range of philosophical topics. Later books include Trust, The First Person Singular, Violence and Splendor and Irrevocable: A Philosophy of Mortality. In the books listed above, Lingis’s philosophical style is visceral and occasionally obscene. These books involve a jet-set Continental philosophy-referencing anthropology. Lingis’s motto from Abuses that “The unlived life is not worth examining” is categorically emphasized in these books. Lingis’s “phenomenology” monographs, on the other hand, emphasize the Socratic point that “The unexamined life is not worth living.”
Wonders Seen in Forsaken Places: An Essay on the Photographs and the Process of Photography of Mark Cohen
Contact
Violence and Splendor
The Alphonso Lingis Reader, edited by Tom Sparrow
Irrevocable: A Philosophy of Mortality
Translations (French into English)
Emmanuel Levinas, De l’existence à l’existant. Translated by Lingis as Existence and Existents.
Emmanuel Levinas, Totalité et infini: essai sur l’extériorité. Translated by Lingis as Totality and Infinity: An Essay on Exteriority.
Emmanuel Levinas, Autrement qu’être ou au-delà de l’essence. Translated by Lingis as Otherwise than Being, or Beyond Essence.
Maurice Merleau-Ponty, Le visible et l’Invisible. Translated by Lingis as The Visible and the Invisible.
Pierre Klossowski, Sade, mon prochain. Translated by Lingis as Sade My Neighbor.
Secondary literature
Thomas J. Altizer, Edward Casey, Thomas L. Dumm, et al., Encounters with Alphonso Lingis
Bobby George and Tom Sparrow, Itinerant Philosophy: On Alphonso Lingis
Randolph Wheeler, Anne Ashbaugh, Wolfgang W. Fuchs, Graham Harman, Alexander E. Hooke, Alphonso Lingis, et al., Passion in Philosophy: Essays in Honor of Alphonso Lingis
Alexander E. Hooke, Alphonso Lingis and Existential Genealogy: The First Full Length Study Of The Work Of Alphonso Lingis